Oglądaj nasze filmy
na kanele youtube.

youtube.com

W słowniku znajduje się obecnie 363 slówek.

niemiecki polski
Airbag, derpoduszka powietrzna
Akku(mulator), der akumulator
Allradantrieb, der napęd na 4 koła
Alufelge, die alufelga
Ampel, die sygnalizator świetlny
anhaltenzatrzymać się
Anhänger, der przyczepa
Anlasser, der rozrusznik
anschnallen sich zapiąć się pasami
Antrieb, der napęd
Antriebswelle, die wał napędowy
Aquaplaning, das aquaplaning
Armaturenbrett, dasdeska rozdzielcza
Armlehne, diepodłokietnik
Aufbau, der nadwozie
Aufbau, dernadwozie
Aufhängung, diezawieszenie
Auspuffleitung, die rura wydechowa
Auspuffrohr, das zob. Auspuffleitung
Auspufftopf, der tłumik
Ausrüstung, die wyposażenie
ausscheren gwałtownie skręcać
Ausstattung, die wyposażenie
Ausstattung, die zob. Ausrüstung
Austrittsarm, der rozpylacz
Autobahn, die autostrada
Autohändler, der komis samochodowy
Autokorso, der korowód, "sznurek" samochodów
Automarkt, der giełda samochodowa
Automatik, die skrzynia biegów automatyczna
Autoradio, das radio samochodowe
Autosalon, der salon samochodowy
Außenspiegel, der lusterko zewnętrzne
Batterie, die akumulator
Bauteil, das podzespół
Beifahrersitz, der fotel pasażera
Belag, der wykładzina
Beleuchtung, die oświetlenie
Benzin, das benzyna
Bereifung, die ogumienie
beschleunigen przyspieszać
Beschleunigung, die przyspieszenie
bleifrei bezołowiowy
blenden oślepiać
Blinker, der kierunkowskaz
Bodenteppich, der dywanik podłogowy
Bordcomputer, der komputer pokładowy
Breite, die szerokość
Bremsattel, der zacisk hamulca
Bremsbacke, die szczęka hamulcowa
Bremse, die hamulec
bremsen hamować
Bremsflüssigkeit, die płyn hamulcowy
Bremsklötze pl klocki hamulcowe
Bremslicht, das światło stopu
Bremspedal, das pedał hamulca
Bremsscheibe, die tarcza hamulcowa
Bremsweg, der droga hamowania
Brennstoff, der paliwo
Brennstoffzelle, die ogniwo paliwowe
Bu?geld, das mandat
Buchse, die tuleja
Bühne, die podnośnik
Cabrio(let), das kabriolet
Cockpit, das tablica wskaźników
Coupé, das coupé
Dach, das dach
Dachgepäckträger, der bagażnik dachowy
Defrosterdüsen, die dysze nadmuchu na przednią szybę
Dichtung, die uszczelka
Diesel, das diesel
Dieselöl, das olej napędowy
Differentialgetriebe, das mechanizm różnicowy
Drehmoment, der moment obrotowy
Drehzahlmesser, der obrotomierz
Drosselklappe, die przepustnica
Druck, der ciśnienie
Dübel, der sworzeń
Durchrostung, die rdzewienie
Dynamik, die dynamika
Einbahnstraße, die ulica jednokierunkowa
Einfahrtsverbot, das zakaz wjazdu
Einspritzung, die wtrysk paliwa
Elastizität, die elastyczność
elektrisch elektryczny
Ersatzrad, das koło zapasowe
Ersatzteil, das część zapasowa
Erstzulassung, die pierwsza rejestracja (nowego pojazdu)
Fahrbahn, die jezdnia
fahrbereit sprawny technicznie, nadający się do jazdy
Fahrersitz, der fotel kierowcy
Fahrgestell, das podwozie
Fahrschule, die szkoła nauki jazdy
Fahrspur, die pas ruchu
Fahrstreifen, der zob. Fahrspur
Fahrwerk, das podwozie
Fahrzeug, das pojazd
Fahrzeugbrief, der karta pojazdu
Fahrzeugidentnummer, die numer identyfikacyjny pojazdu, numer VIN
Fahrzeuginsasse, der pasażer
Feder, die resor, sprężyna, resor
Felge, die felga
Fenster, das okno
Fensterheber, der podnośnik szyb
Fernlicht, das światła drogowe
Filter, der/das filtr
Fondsitz, der tylne siedzenie
Frontantrieb, der napęd przedni
Frontscheibe, die szyba przednia
Führerschein, der prawo jazdy
Fußgänger, der pieszy
Gang, der bieg
Gangschalthebel, der dźwignia zmiany biegów
Gangschaltung, die skrzynia biegów
Garantie, die gwarancja
Gaspedal, das pedał gazu
Gebrauchtwagen, der samochód używany
Gegenverkehr, der ruch w przeciwnym kierunku
Gelenk, das przegub
Geschwindigkeit, die prędkość
Geschwindigkeitsbegrenzung, die ograniczenie prędkości
Getriebe, das skrzynia biegów
gewähren ustąpić (pierwszeństwa)
Gewichtsverteilung, die rozkład masy
Glühbirne, die żarówka
Griff, der uchwyt
Grill, der grill
Gummischlauch, der dętka
Gurt, der pas
Haken, der hak
Halteverbot, das zakaz postoju
Handbremse, die hamulec ręczny
Haube, die osłona
Heck, das tył
Heckantrieb, der napęd tylny
Heckscheibe, die szyba tylna
Hintersitz m zob. Fondsitz
Hochdruckmotor, der silnik wysokoprężny
hochklopffest wysokooktanowy
Höchstgeschwindigkeit, die prędkość maksymalna
Höhe, die wysokość
Hubraum, der pojemność skokowa
Hupe, die klakson
hybrid hybrydowy
Innengeräusch, das hałas w środku
Innenrückspiegel, der lusterko wsteczne wewnętrzne
Inspektion, die przegląd
kaputt zepsuty
Karosserie, die karoseria
Katalysator, der katalizator
Kaufvertrag, der umowa kupna
Keilkissen, das zagłówek
Kennzeichen, das tablica rejestracyjna
Kette, die łańcuch rozrządu
KFZ = Kraftfahrzeug, das pojazd mechaniczny
Kilometerstand, der zob. Kilometerzahl
Kilometerzahl, die przebieg
Kindersitz, der fotelik dziecięcy
Kipphebel, der wahacz
Klappe, die klapa
Klemme, die zacisk, klema
Klimaanlage, die klimatyzacja
Klimaautomatik, die klimatyzacja automatyczna
Klinke, die klamka
Knautschzone, die strefa zgniotu
Knopf, der przycisk, pokrętło
Kofferraum, der bagażnik
Kofferraumvolumen, das pojemność bagażnika
Kolben, der tłok
Kombi, der kombi
Kontrolllampe, die kontrolka
Kontrollleuchte, die zob. Kontrolllampe
Kopf, der głowica
Kopfairbag, der kurtyna powietrzna
Korrosion, die korozja
Kotflügel, der błotnik
krachen uderzyć
Kraftfahrzeug, das pojazd mechaniczny
Kraftstoff, der paliwo napędowe
Kraftstofffilter, der/das filtr paliwa
Kraftstoffpumpe, die pompa paliwowa
krallen zob. krachen
Kratzer, der zarysowanie, zadrapanie
Kreisverkehr, der rondo
Kreuzung, die skrzyżowanie
Kühler, der chłodnica
Kupplung f zob. Kupplungspedal
Kupplungspedal, das pedał sprzęgła
Kurve, die zakręt
Lack, der lakier
Ladeluftkühler, der intercooler
Ladestromkontrolle, die amperomierz
Lager, das łożysko
Lampe, die lampa
Lastkraftwagen, der samochód ciężarowy
Lastwagen, der ciężarówka
Lauffläche, die bieżnik
Laufleistung, die zob. Kilometerzahl
Länge, die długość
Längslenker, der wahacz
Leder, das skóra
Leergewicht, das masa własna
Leerlauf, der luz (bieg jałowy)
Leichtmetallfelge, die zob. Alufelge
Leiste, die listwa
Leistung, die moc
Lenkrad, das kierownica
Lenkung, die układ kierowniczy
Lichtmaschine, die alternator
Limousine, die sedan; limuzyna
Linksabbiegeverbot, das zakaz skrętu w lewo
LKW, der = Lastkraftwagen, der samochód ciężarowy
Luftfilter, der/das filtr powietrza
Luftreifen, der dętka
Manöver, das manewr
Manschette, die manszeta
Marke, die marka
Matte, die dywanik
Maut, die opłata drogowa, opłata za korzystanie z dróg
McPherson-Federbein, das kolumna McPhersona
Modell, das model
Motor, der silnik
Motorblock, der blok silnika
Motorhaube, die maska
Nabe f piasta
Nebelleuchte f światło przeciwmgłowe
Neuwagen, der nowy samochód
Nockenwelle f, die wałek rozrządu
Notbeleuchtung, die światła awaryjne
Nummernschild, das tablica rejestracyjna
Öl, das olej
Ölbad, das miska olejowa
Oldtimer, der pojazd zabytkowy
Ölfilter, der/das filtr oleju
Ölverbrauch, der zużycie oleju
Ölwechsel, der wymiana oleju
Panne, die przebita opona, usterka
Pannenstreifen, der pas awaryjny
Panoramascheibe, die szyba panoramiczna
Parkplatz, der parking
Personalkraftwagen, der samochód osobowy
PKW, der = Personalkraftwagen, der samochód osobowy
Plattform, die płyta podłogowa
Pleuellager, das łożysko korbowodu
pneumatisch pneumatyczny
polieren polerować
Polizei, die policja
Polstermaterial, das tapicerka
Polsterung, die zob. Polstermaterial
prüfen sprawdzać
Prüftechnik, die diagnostyka techniczna
PS, das = Pferdestärke, die koń mechaniczny
Quattro-Antrieb, der napęd na cztery koła
Rad, das koło
Radstand, der rozstaw osi
Rechtsabbiegeverbot, das zakaz skrętu w prawo
Reichweite, die zasięg
Reifen, der opona
Reifendruck, der ciśnienie w oponie
Reserverad, das koło zapasowe
robust wytrzymały
Rückfahrscheinwerfer, der światło cofania
Rücksitz m zob. Fondsitz
Rückwärtsgang, der bieg wsteczny
Rutschen, der poślizg
Schalldämpfer, der tłumik
Schalter, der włącznik
Schaltgetriebe, das manualna skrzynia biegów
scheckheftgepflegt serwisowany, z książką serwisową
Scheibe, die szyba
Scheibenbremse, die hamulec tarczowy
Scheibenwischer, der wycieraczka szyby
Scheinwerfer, der reflektor
Schiebedach, das szyberdach
schleppen holować
schleudern zarzucać
Schloss, das zamek
Schlüssel, der kluczyk
Schraube, die śruba
Schraubenfeder, die sprężyna śrubowa
Schwungrad, das koło zamachowe
Seitenspiegel, der lusterko boczne
Seitenstreifen, der zob. Pannenstreifen
Serienfahrzeug, das samochód seryjny
Service, der serwis
Servolenkung, die wspomaganie kierownicy
Sessel, der fotel
Sperre, die blokada
Spiegel, der lusterko
Spielraum, der luz (np. na łożysku)
Spoiler, der spojler
Sprühgerät, das spryskiwacz
Spur, die pas ruchu
Standlicht, das światła postojowe
Stau, der korek uliczny
Steuerrad n zob. Lenkrad
Stoßdämpfer, der amortyzator
Stoßdämpfer, der amortyzator
Stoßstange, die zderzak
Straße, die ulica
Straßenbelag, der nawierzchnia
Tacho(meter), der prędkościomierz
Tank, der bak
Tankinhalt, der pojemność zbiornika paliwa
Tempomat, der tempomat
Thermostat, der termostat
Treibstoff, der olej napędowy
Triebriemen, der pasek rozrządu
Triebwerk, das zespół napędowy
Trommelbremse, die hamulec bębnowy
Turbolader, die turbosprężarka
überholen wyprzedzać
übermäßig nadmierny
Überprüfung, die przegląd przegląd
Übersetzung, die przekładnia
Übersteuern, das nadsterowność
Überwachung zob. Überprüfung
Umkehrverbot, das zakaz zawracania
Umleitung, die objazd
Unfall, der wypadek
unfallfrei bezwypadkowy
Unfallstelle, die miejsce wypadku
Untersteuern, das podsterowność
Ventil, das zawór
Verbrauch, der zużycie (paliwa)
Verbrennungsmotor, der silnik spalinowy
Vergaser, der gaźnik
Verkehr, der ruch drogowy
Verkehrszeichen, das znak drogowy
Verletzte, der poszkodowany, ranny
Verschleiß, der zużycie
versichern ubezpieczać
Versicherung, die ubezpieczenie
Versto?, der złamanie przepisów
Vollkasko(versicherung), die autocasco
vorbeifahren (an) przejeżdżać (obok)
vorbeilassen przepuścić
Vorfahrt, die pierwszeństwo przejazdu
vorfahrtberechtiges Fahrzeug das pojazd uprzywilejowany
Wankelmotor, der silnik Wankla (z wirującym tłokiem)
Warnblinklicht, das światła awaryjne
Wasserpumpe, die pompa wodna
Wasserstoffzelle, die ogniwo wodorowe
Wechsel, der wymiana
wechseln wymieniać
Wechselstromgenerator m zob. Lichtmaschine
Wegfahrsperre, die immobiliser
Wendekreis, der średnica zawracania
Werkstatt, die warsztat
Werkstattintervalle pl okresy międzyprzeglądowe
Windschutzscheibe, die szyba przednia
Wischer, der wycieraczka
Zahnrad, das koło zębate
Zahnriemen, der pasek zębaty
Zebrastreifen, der przejście dla pieszych
Zentralverriegelung, die centralny zamek
Zigarrenanzünder, der zapalniczka w samochodzie
Zugstange, die cięgło
Zuladung, die ładowność
Zündkerze, die świeca zapłonowa
Zündschloss, das stacyjka
Zwangsentlüftung, die układ przewietrzania
Zylinder, der cylinder


Autorami witryny ZSS są: Robert Feter, Zbigniew Wasielak, Monika Lamka - Czerwińska
Dziękujemy Dyrekcji oraz koleżankom i kolegom za przekazywane materiały.
UWAGA!!! Zamieszczone zdjęcia na stronie www.zss.q4.pl są własnością osób na nich przedstawionych. Jakiekolwiek ich wykorzystanie bez wiedzy i zgody właścicieli jest niedozwolone.